The canopy interception data of Qinghai spruce in Tianlaochi Catchment in Qilian Mountain
内容为2013年5月24日开始至9月3日青海云杉林的32次降雨截留数据。
样地设置在海拔2800m青海云杉林内,样地大小30m×30m,布设了90个直径为20cm的雨量筒按照3m的间隔布设在样地中,以及20个两种规格(I为200cm*20cm,II为400cm*20cm)的积水槽来观测林内的截留数据。并且在离样地50m左右的河道空旷地上布设有一台型号为DSJ2(天津气象仪器厂)虹吸式雨量计对林外降雨量及降雨特征进行观测。每次降水事件结束且林内穿透雨停止后,用雨量器量每个雨量筒内的水量并记录。
excel 格式存储
马文瑛, 赵传燕. (2014). <b>黑河祁连山天老池流域2013年青海云杉林冠截留数据集</b>2014. doi:
10.3972/heihe.016.2014.db.
[Ma, W., Zhao, C. (2014). < b>The canopy interception data of Qinghai spruce in Tianlaochi Catchment in Qilian Mountain</b>2014.
doi:
10.3972/heihe.016.2014.db. ]
(下载引用:
RIS格式 |
RIS英文格式 |
Bibtex格式 |
Bibtex英文格式
)
使用本数据时必须引用“文章的引用”中列出的文献,并进行数据的引用
本数据由“黑河流域上游森林草地生态系统生态-水文过程的相互作用机制研究”项目产生,用户在使用数据时请在正文中明确声明数据的来源,并在参考文献部分引用本元数据提供的引用方式。
黑河流域上游森林草地生态系统生态-水文过程的相互作用机制研究 (91025015)
1.黑河流域生态水文综合地图集:黑河流域沙漠(沙地)、冰川图
2.黑河生态水文遥感试验:水文气象观测网数据集(裸地站自动气象站-2013)
3.黑河生态水文遥感试验:黑河流域中游大满超级站TerraSAR-X地面同步观测数据集(2012年6月15日)
5.黑河生态水文遥感试验:水文气象观测网数据集(景阳岭站自动气象站-2014)
6.黑河综合遥感联合试验:冰沟流域加密观测区K&Ka波段机载微波辐射计地面同步观测数据集(2008年3月29日)
7.黑河生态水文遥感试验:水文气象观测网数据集(上游阿柔超级站大孔径闪烁仪-2013)
1. 2021-12-19 广州南方学院 方金耿 用途:科研
2. 2021-09-22 北京林业大学 李亦然 用途:用于博士毕业论文及相关论文模型验证,毕业论文名称黄土高原不同空间尺度林冠截留特征及模拟研究,导师魏天兴
3. 2021-03-13 None 10.42.0.1 用途:10.42.0.1
4. 2020-12-06 北京林业大学 李亦然 用途:数据用作论文中的模型验证。申请者单位为北京林业大学水土保持学院,导师魏天兴。
5. 2020-08-12 中科院遥感所 郭兵 用途:用于硕士论文的毕业设计,青藏高原近30年生态资产评估及其对气候变化的响应,导师郭兵
6. 2020-08-04 中科院遥感所 郭兵 用途:用于毕业论文撰写,近30年三江源地区生态系统脆弱性演变过程研究,导师杨潇
7. 2020-07-24 中科院遥感所 郭兵 用途:用于毕业论文撰写,2000-2018祁连山地区生态系统脆弱性演变过程研究,导师杨潇
8. 2016-02-26 北京师范大学 李小雁 用途:黑河上游生态水文过程模拟
9. 2016-01-18 北京师范大学 黄永梅 用途:中下游荒漠生态系统生态水文过程模拟-黄永梅
10. 2015-08-31 中国林业科学研究院森林生态环境与保护研究所 杨文娟 用途:深刻认识黑河流域植被空间分布特征、定量刻画流域生态系统结构动态与关键生态水文过程、合理制定流域生态情景是构建黑河流域生态水文综合模型和提高预测能力的重要基础。本项目基于黑河重大研究计划的已有研究成果,采用野外调查、实验观测、模型模拟和情景分析等方法,辨析流域植被空间分布格局与生态适应性,编制全流域1:10万植被类型图,探究主要植被结构的时空变化特征、影响因素及水文效应,建立典型生态系统完整生态参数集,合理构建上游植被结构组成变化、中游景观格局变化、下游荒漠绿洲规模和尾闾湖变化的全流域生态情景集,为黑河流域生态水文综合模型构建和管理决策提供支撑。
11. 2015-08-21 中国科学院寒区旱区环境与工程研究所 李红星 用途:水库属性数据补充
12. 2014-08-18 清华大学 焦阳 用途:黑河上游生态-水文过程集成研究 负责人:杨大文教授 构建黑河上游生态水文模型,撰写论文等。
暂无数据
登录 后可以添加数据评论。